Herbert Armstrong's Tangled Web of Corrupt Leaders

Saturday, November 18, 2023

BREAKING EXPOSE (More Updates): Crackpot Prophet Bob Thiel, Linda Jane and the Translator Scam



 
A Linda Jane, from Huntsville, Alabama, USA, she says, acts, since at least 2015, as the "stateside" point of contact for unwary translation clients, mainly those requesting Asian languages for Christian materials. She even has a website to show (but, of course, with no address and no phone number): Teams of Translators / teams-of-translators.webnode.com . The website shows very interesting characters.

From an anonymous source: Banned additions in red. Also, note that this is a compilation of three separate emails.

Wow!

Bob has gotten huffy about those who've figured out that his many new translations are done via AI. He has denied that he uses AI for his translations. Well, it turns out that this is just another half-truth.

Bob is paying a shady service that at the very least makes false claims about its translators, using photos of other people deceptively and putting false names to those photos. It appears that Bob's translation service uses AI while claiming otherwise, and while making false claims about its "translators". I looked up the "Linda Jane" who Bob mentions in his 11/16 letter to the CCOG brethren, and it turns out that she's a scammer. Skip to Note 147 (posted below) here: Translator-Scammers-Notes


Banned: This is what Bob Thiel wrote in the November 16 Letter to the Brethren:

An anti-Church of God website, with no basis in fact, falsely posted that what we are receiving are Artificial Intelligence (AI) translations of our The Gospel of the Kingdom of God booklet.

That is not the case.

Additionally, I again asked the translation leader about how the translations are done, and here is what she sent me on Tuesday: 

Dear Sir,

How are you? I hope you are doing well.

First of all, I am sorry to write a reply to your last email. I was busy with certain other projects.

Secondly, I already have mentioned, that we are connected through a large network of translators, proofreaders, teachers, preachers, Pastors and publishers around the world.

When you asked me to start translating “The Gospel of the Kingdom of God” into as many languages as possible, I immediately communicated with the network and we started working on it for as many languages as we could.

Thirdly, we got each and every work proofread through human efforts and whenever we got negative comments, we rejected that specific file and didn’t send you. So, be assured that these are purely human translations.

Fourthly, we have received hundreds of translations already that we haven’t yet sent you because Brother David Lewis works on these files, arranges them, converts them into PDF and then sends them to you. …

In Christ,

Linda Jane.

Anyway, it looks like we will receive hundreds more translations of our booklet in the future, so that means we may have over 1,000 different languages/dialects by the end of this calendar year. Perhaps one day 2,000 or more! 

Banned: This is Note 147 mentioned above:

Kishan Singh (from India). Photo used in the site belongs to to Gautam Adani, one of richest men in India... The scammers didn't even changed the photo filename... Linda has nice words about "Kishan": "Helping Hands for Handicapped in Rajasthan, organized by our Brother Kishan Singh". And about Napoleon Zaki, "we are support xxxx Ministry, run by our Brother Napoleon Zaki"Linda also has a "secretary" with a very funny name: Andrewson Chris. Photo used in the site belongs to Chris Coyier, a web designer and developer living in Milwaukee. Again, the scammers didn't even changed the photo filename...As for the payment, Linda stated to a US prospective client: "We will accept the bank wiring in Pakistan the most needed area for now to build three orphanages and 5 widows houses." A Napolean Zaki, the "Final Beneficiary", will, no doubt, build the "3 orphanages and the 5 widows houses"! 
 
NAMES & EMAILS ASSOCIATED W/ THIS SCAM:
Andrewson Chris / andrewsonchris7@gmail.com
Linda Jane / Jane Linda / j.yiddish.translator@gmail.com / Ph: 001456545447 !!!
Napoleon Zaki / prodical_son2007@yahoo.com (profile on TC is private)
Yee Sum (Chinese Director) / yeesum2006@gmail.com

 






And there's a lot more at that website. Bob is in this way over his head. What a loser!

Notice that the woman running the translation service Bob is using is clearly doing something deceitful. Her website shows a photo of one of her translators, by the name of Kishan Singh, but the photo is actually of wealthy Indian industrialist Gautam Adani.

Banned: Kishan Singh's picture from Linda James website:

Banned: This is who Kishan Singh really is:




She appears to be taking people's money then running their "translations" through Google Translate and other similar services while pretending that she has a staff of native-language translators.

And Bob has been fooled again, just like he was fooled by his African witch-doctor "ministers."

Some prophet, eh?

Observers will also notice that on the website of Bob's translator, the photo of her secretary, Andrewson Chris is on the Web in a couple of other places as a photo of a Mac user named Chris Coyier.

Banned comment: Even the name Andrewson Chris doesn't make sense in real life, but to an AI translator, it does. Also, notice the words printed in red above, more poor translation.

This is the real Chris Coyier:



Bob is a fool.

UPDATE:

Banned: This is who the Translator site is claiming is behind the fake translation site run by scammer Linda Jane:

Can you imagine a bunch of Pakistani Muslims translating Bob's so-called Christian book into dialects where Muslims in Pakistan and elsewhere live and do it accurately? What a farce Bob has turned into.

Linda Jane claims to charge between 3-5 cents per word to translate a book from English. 

This is what real translators charge per word. Notice what they say about these fake sites like Linda Janes:

The average cost of a professional translator can range anywhere from $0.10 to $0.30 per word, depending on the language pair being translated, the quality of the translation, the turnaround time, and other factors. Translation agencies may charge a flat fee, but freelance translators may charge by the hour or by the word. The cost of translation can vary depending on the language pair, with some language combinations being more expensive than others. And yes, you will find 100s of people calling themselves translators on Upwork and similar sites. They all will tell how great they are and will quote you like 10% of what any reasonable translation agency would chargΓ© you but there’s a catch. They are not pros! They use public Google Translate to handle your job. Do you know what that means? GT terms and conditions for publicly available free service state that Google is free to use your data you input into GT for any purposes they see fit. It's the security and confidentiality, stupid! (As Bill Clinton would put it.)

For example, a Spanish translator may charge a higher rate than an English translator, because Spanish is considered a high-demand language. Translations between English and Spanish are typically more affordable than those between English and Chinese. The reason for this is that there are more English-Spanish translators available than English-Chinese translators, so there is more competition and lower prices. It is also important to consider the quality of the translation when determining how much to pay for a translator.

Similarly, a translator who specializes in medical documents may charge a higher rate than one who translates marketing materials. Or vice versa. The best way to get an accurate estimate of how much it will cost to hire a translator is to send the text to be translated, along with any instructions or context, to several different translation agencies or freelance translators and request quotes. The total cost will also depend on the length of the text; for example, a short document may only cost a few hundred dollars to translate, while a longer document could cost several thousand dollars. In general, though, it is usually more cost-effective to use a translation agency or team of translators rather than relying on Google Translate or other online services, which often produce inaccurate results.

High-quality translations are typically more expensive than literal translations, but they are worth the investment if your target audience is in a different region or speaks a different language. Finally, keep in mind that the price of translation is often based on the length of the source text. The longer the text, the higher the price will be. This is because it takes longer to translate a longer text, so translators need to be paid for their time.

Happy hunting!


Per-Word Rate

The per-word rate for hiring a translator can vary greatly, depending on the level of skill required. In general, a translator's experience and skill level increase their rate. Experienced translators have the advantage of higher rates because they can handle highly technical content with ease. When interviewing translation vendors, it is important to request a portfolio of samples and references of their work, including actual texts that the vendor has translated for their clients.


Although set-rate pricing is the traditional method, some clients still use a per-word rate. These rates are usually based on the number of words in the source document and the target language document. This way, clients can see the cost breakdown and know what to expect. Additionally, when using per-word pricing, it is crucial to choose a quality-oriented Language Services Provider (LSP) with the experience and expertise to ensure your documents are translated accurately. If you hire a novice linguist, you risk having your documents translated incorrectly or with an unprofessional appearance.

 

While hiring an in-house translator is usually less expensive, it is possible to find a professional who works on a freelance basis. Most freelance translators charge a per-word rate. This rate is usually lower than the hourly rate. The reason for this is that the freelancer is paid based on the number of words they translate.

 

The cost of hiring a translator varies depending on a number of factors including the language, region, and area of specialization. A minimum of $12 per word is recommended by the American Translators Association, but rates vary according to region and experience. You can also pay more if you need a rush translation. For example, a translator in Louisville, Kentucky, charges $.02 per word if a translation matches 100% of the original. For a 94% to 95 percent match, the rate increases to $.03 per word. If the translation matches only 65% of the words in the original language, the rate may be higher.

 

Translators advertise their services with confidence and charge appropriate rates. It is also important to list which languages they should translate, as some languages are more expensive than others. The cost of each language varies depending on the demand and supply curve.

Hourly Rate

If you are planning to hire a translator, you may need to determine the price of the project in advance. Translators usually quote their prices per word but use hourly rates, too, especially for revision, review and quality assurance tasks, as well as for Machine Translation Post-Editing (MTPE or PEMT). For instance, they may charge you $40 per word if the project will take three hours to complete. Of course, this can differ depending on the type of project and the deadline.

 

It is difficult to estimate how long a project will take since the language and the subject matter vary greatly. A translation of 5,000 words will take more time than a translation of 500 words. In addition, a translator's experience, education, and subject matter all play a role in the actual number of hours spent translating a project.

 

If you plan on hiring a translator for a specific project, you should first determine what kind of content you require. Oftentimes, highly technical content is difficult to translate and requires specialized vocabulary. This can be a problem even for native speakers. These types of projects require specialists who have experience in the language.

Languages That Cost More to Translate

There are certain languages that cost more to translate than others. For example, Norwegian, Swedish, and Icelandic are some of the more expensive languages to translate. While this may sound like an unfair comparison, these languages have much lower numbers of native speakers, which makes them more expensive to translate. Other languages that tend to cost more to translate are Portuguese, French, Japanese, and Italian.

 

Languages with more difficult language systems are more expensive to translate than others. For example, Japanese has a different writing system than English, which means that it is difficult to find translators who understand the Japanese writing style. In addition, the length of the document will also determine the price of a translation. A shorter document will take less time to translate, and therefore will cost less.

 

The price of a translation depends on several factors, including the type of project and the type of provider. The most common pricing methods are per hour or per word are used for calculations and quoting. But other methods are available as well, such as character, line, and page. The exact cost of a translation project will depend on many factors, including the size of the project and the amount of text it contains.

 

Another factor that affects the price of translation services is the level of expertise of the translators. Some translators are better than others, but if they are new to the language, you can expect the cost to be higher than if you were using a native speaker. In addition, the cost of living for a native speaker of a language can make translations more expensive. 

After reading this it should be quite obvious that Bob is paying exorbitant amounts of money to translate his book or he is blatantly lying about having over 1500 languages in print at this time. The cost has to be out of the roof if he is using real translators. But we all know he is not.

This website says this about the cost of book translations:

Generally, book translation cost ranges from $0.08 to $0.18 per word. If you have a 10,000-word, it will cost between $800 and $1,800 for translation. The cost may change depending on various factors that we will deeply express in the next part. gtelocalize

The Translation Company says this:

Per-word rate is the most common measurement for pricing in the translation industry. Translation services rates in 2023 range from $0.09 to $0.40 per word in the United States. These rates vary due to factors such as choice of language, volume, turnaround, and subject matter.


  
Banned comment: 

Anyone with half a brain can look at Linda James's translation website and see how poorly it is designed. "Linda" clearly is NOT an American and is most likely parked in Gaza, India or Pakistan pretending to speak American English. The wording and phrases are not standard American English and are more likely straight from an AI language translator.

As the person said above, Bob Thiel is a fool! Not only has he fallen prey to his African swindlers masquerading as Christian evangelists, but he has fallen for one of the biggest translation scams out there! And, all of this isn't even including his fake degree in Theology from a "seminary" in India that is housed in a double-wide trailer.

The really sad part in all of this is that some of those African followers are no doubt sincere Christians wanting to do what is right. The problem is that they are being led by religious frauds like Bob Thiel and his fake adulterous and witchcraft-practicing evangelists.

40 comments:

  1. Is Bob really such a simpleton, such a fool? He apparently makes very good money running his naturopathy business, which he couldn't do if he was such an easily deceived moron as he seems to be. So we are forced to draw the conclusion that Bob is a deliberate and conscious deceiver, who has somehow justified to his own conscience his many deceits.

    ReplyDelete
  2. Damn! Every day there is something new damaging Bob's credibility as a Church of God leader. It just keeps getting worse and worse.

    ReplyDelete
  3. Waiting for Bob's reassurance that all is well and that this discrediting of his translation leader Linda Jane is just a very elaborate Satanic deepfake meant to cast doubt on Bwana Bob's amazing Prophetness.

    ReplyDelete
  4. Part of me wants to say I am shocked, but I can't say that. Knowing Bob when he was in LCG and how he acted this is all coming back to burn him in the ass. All of his prideful boasting has been a lie all along. Many of us knew it but he did his best to stamp our viewpoints out. Now his mistakes are out there for the world to see. I used to like Bob but now view him as a complete fraud in God's Church.

    ReplyDelete
  5. Cats out of the Bag for Pastor Dr Bobby πŸ™€πŸ™€πŸ™€

    ReplyDelete
  6. Must give credit where it's due here. Good detective work.

    ReplyDelete
  7. Bob read that broken English from "Linda Jane" and took it seriously? He must fall for every email scam out there.

    ReplyDelete
  8. Boob is always trying to look "Larger Than Life", with his goofy degrees, fake ordination, and claims of being a prophet, thousands of followers and more.

    So he wants everyone to believe that he has some kind of "staff" working on translating his "wonderful missives" into hundreds of languages. Truth be told, nobody would care that he was using an AI translator, but that just doesn't seem impressive enough to the ego driven Thiel.

    Come on Booby, have some gravitas and actually minister to your so called "followers" by moving to Africa and living there.

    ReplyDelete
  9. Well, this would not be nearly so laughable if Bob hadn't been so upfront with his paranoia about " deep fakes" of him personally!

    ReplyDelete
  10. So Bob got fooled. What did you expect? He fell for HWA. He fell for LCG. He fell for the Bible and still has not wised up. It is hardly surprising. He fell for all that because he does not check things out deeply. He just believes one side.

    ReplyDelete
  11. Bob seems to show a pattern of trusting scammers. If people tell him what he wants to hear, he'll believe them without checking up on them.

    What will happen when Bob gets an email from a friendly Nigerian prince who wants to make a big donation to CCOG but has been locked out of his bank account and needs Bob's bank account information to complete the funds transfer?

    ReplyDelete
  12. “ Bob seems to show a pattern of trusting scammers. If people tell him what he wants to hear, he'll believe them without checking up on them.”

    Bob has been falling for the homeopathic and naturopathic scams for years. The fact he has fallen for this scam should not be surprising.

    ReplyDelete
  13. Bob has been falling for the homeopathic and naturopathic scams for years. The fact he has fallen for this scam should not be surprising.

    I used to give Bob credit for being sincere in his beliefs regarding naturopathy. But now that I see how very comfortably he works with scammers, even defending them when it isn't necessary to do so, I wonder whether even his naturopathic business isn't a conscious scam, and that Bob knowingly found a health con he could work on a particular group of gullible people before he expanded into a spiritual con that he could work on other gullible people.

    ReplyDelete
  14. He trusts the scammers, but when we here try to set him straight and show him the real deal, he builds a steel-reenforced concrete wall ten feet thick, and calls us mockers, scoffers, and anti-coggers. Seems like he's got a discernment malfunction.

    ReplyDelete
    Replies
    1. And in Gary's and Tonto's cases, accusers of the brethren!

      Delete
  15. Just for reference, Bob's Gospel of the Kingdom of God booklet has a bit more than 21,000 words. So we can estimate the translation costs accordingly.

    ReplyDelete
  16. Bob's booklet is 67 pages:

    65 pages is 32500 words single-spaced or 16250 words double-spaced. Typical documents that are 65 pages include include novels, novellas, and other published books. A typical single-spaced page is 500 words long.

    https://capitalizemytitle.com/page-count/65-pages/#:~:text=65%20pages%20is%2032500%20words,page%20is%20500%20words%20long

    ReplyDelete
  17. Here is how Boob's book ranks:

    Best Sellers Rank: #3,607,458 in Books
    #467,593 in Christian Books & Bibles

    ReplyDelete
  18. Booby has been quiet today. I expect him to unleash a self-righteous tirade on Saturday or Sunday defending his amazing ministry and how this is all a Satanic ruse to discredit his true church. Get behind me Deep Fakes!

    ReplyDelete
  19. Even with just 250 translations done at Linda Jane's lowest published rate, that's an expense of $150,000 for automated work he could have done for free. Maybe she is giving Bob a volume discount? But if she can give Bob translations for less than 3 cents per word, you would think Bob could figure out that no human being could earn a living charging such low fees. So why did Bob go to such lengths to defend Linda Jane's claim that there are human workers not just translating but also proofreading the translations?

    ReplyDelete
  20. Booby has been quiet today. I expect him to unleash a self-righteous tirade

    What can he possibly say? We have documented that his Linda Jane misrepresents the identities of the people she claims to use as translators. We've documented that she falsely claims expertise by impersonating the identities of real translators who don't actually work for her. And we have documented that at her published prices no human being can do the translation and proofreading Bob says has been done. She's a scumbag, like his African minions. And she probably isn't really "Linda Jane".

    All of this would not have become a problem if Bob hadn't insisted that he wasn't using AI-generated translations. But he did. Just as he did in Africa, Bob chose to defend a scammer when he didn't have to. So now he's exposed again as a non-prophet ministry.

    ReplyDelete
  21. The world is full of scams. WCG was a scam. GCI is a scam. RCG is a scam. It's about time one of the scammers got scammed.

    ReplyDelete
  22. Can you imagine a bunch of Pakistani Muslims translating Bob's so-called Christian book into dialects where Muslims in Pakistan and elsewhere live and do it accurately?

    Yet how many Bibles are printed in China - a place where legitimate mainstream Christianity really IS banned and under attack? Quite a few, it seems.

    ReplyDelete
  23. “ Yet how many Bibles are printed in China - a place where legitimate mainstream Christianity really IS banned and under attack? ”

    While that is true, the Chinese and Muslims operate on two different wavelengths. Almost all Bibles are published in China and that relationship is always precarious due to politics over religious ideas. Islam however is hostile to Christianity will do whatever they can to inhibit it’s spread.

    https://www.firstthings.com/web-exclusives/2020/12/chinas-threat-to-the-bible

    ReplyDelete
  24. Wow Bob is wasting so much money just for the glory of his own Ego. When will people in the so called "Continuing Church of God" Wake up? Between criminal activity in Africa and now scam translations what else could go wrong with fake prophet Bob?

    ReplyDelete
  25. The website is really bad - talk about major red flags. This is yet another proof that Bob Thiel is a snake oil salesman.

    ReplyDelete
  26. The illusion of a building snowball: Is it worth throwing a certain amount of money away? Well, I guess, that is unless one gets caught and is exposed. Why would one do this, or how could one do this, when dealing in the Gospel? What is the game plan? Fake it for as long as required and then take it legitimate? When you start that way, wouldn't it curse your ministry?

    The thing is, I once knew someone, a believer who worked for a large effort not even related to the COG, one in which many shady things were done, and when he discovered what he was caught up in, was compelled by his conscience to quit and to find an honest effort to support. In fact, I knew of this long before I had ever known of Bob Thiel. So, this kind of charade does exist, and is not unique to Armstrongism. It seems soul-killing, although someone must be doing a cost/benefit analysis and by fractured logic or math, rationalizing that it must be worth all of that. We expect it in Armstrongism, because fakery begets fakery, although the sincere lay people who are victims of the scam are either innocent and unknowing, or naive and willfully blind.

    It is possible, through consistent hard work, to legitimately become well known and highly compensated in ones profession without all the hype and fakery. The rewards are greater, more legitimate, sustainable, and one gets to keep them. What kind of person would be satisfied with a fake version of that? It almost seems as if one would have to do the same amount of work on either path. One fact looms above all others. It has to do with what we all know about ourselves. At the end of the road, there is much deeper satisfaction in knowing that one has done the right thing in the right way with the right motivations.

    ReplyDelete
  27. Just going through the languages Bob brags about in his July 6 letter with names that start with A, we see that Bob has purchased translations into at least three languages with fewer than 500 speakers. Yet Bob tells us that he purchased human-produced translations. What are the odds that these remote tribes have fluently bilingual English speaking members who could do the translations for Linda Jane? Most likely these translations would have to be done by highly trained linguistic specialists who don’t come cheap. Bob, if you are reading this and you can confirm that Linda Jane charged you the same for the Amawaka or Akurio translations as she did for the Alsatian or Achi translations, and certainly if she charged you the same for any of those four that she charged you for the much more prevalent Afrikaans or Albanian, you can be 100 percent confident that you have publicly defended another lying liar.

    And that’s just 1/26 of the alphabet! And yet, we could argue that Bob did absolutely nothing wrong until he put his prophethood on the line by sharing Linda Jane's lies with his CCOG members. It is Bob's prerogative to spend hundreds of thousands of dollars purchasing AI-performed translations, but it is not the prerogative of a prophet to lie about those translations or to spread his workers' lies to the members of his church.

    ReplyDelete
  28. The fact that Linda Jane states that money garnered from translating the books will be donated to orphanages and widows' homes in the most needed areas where the translators live is a HUGE red herring. As if these translators are doing this for free! How much money has Bob directed into the personal bank accounts of con artists over the years? The Nigerian scammers have nothing over these crooks. Bob truly is a FOOL!

    ReplyDelete
  29. Good grief! This truly makes Bob look stupid! How could he have fallen for such a scam? As someone noted above, just a general scan of the site shows it is poorly designed and has horrible syntax. Bob has no way of proofing the translations that he has received to see if they are accurate. He is relying on a scammer to tell him they are true and accurate. Bob has stripped away any credibility he thinks he has. I am sure Gaylyn Bonjour had no idea he was "doubly blessing" a scammer like Bob has turned into.

    ReplyDelete
  30. We now know Dr Pastor Bobby is Totally Bogus in everything he does/ I knew all about the African corruption, which is really Bad, but I did wonder how he could get so many of these translations for such a cheap Price/ he just wasted Tithe Payers Money on Fake People claiming their working on translations , when he would've been better off to admit the Truth/ but maybe there putting Mind Zombie spells on him to render him a Moron/ The Truth is coming out on a Great many things/ All his so called 3,000 members in Malawi are completely gone. Hope of Israel Worldwide Church of God has completely taken Malawi/ Radson Mulozowa is Dying/ his so called Registration in Malawi was a complete Forge Job all these years / Soon he'll be banned from Malawi Mozambique soon to follow/ It's like I said, this is the end of the Continuing church of God and Prophet BobbyπŸ˜±πŸ˜±πŸ˜±πŸ™€πŸ™€πŸ™€

    ReplyDelete
  31. The guy worries about deep fakes, but allows scammers to translate his booklets. They could be inserting horrendous graphic pornography into Bible verses Bob might cite in his booklets regarding David and Bathsheba, or Lot's daughters. I don't know if he ever quotes Song of Solomon, but imagine what they could do to that! The point is, he'd never know! Fortunately, I have a feeling that most of Bob's free stuff is used as wall paper or toilet tissue, but he's certainly not being a very good steward of his version of the gospel, is he?

    ReplyDelete
  32. Stupid is as Stupid Does/ 2023 will go down in the Anals of Church of God circles as the year that the Great Muzungu Prophet Savior of Africa and his Dwindling Caucasian members went down the Rabbit Hole never to return. There should be a book on Bob Thiel and the CCOG, that reads Greatest Lies to the Brethren ever Told/ I feel sorry for the people that are still in CCOG, someday they'll wake up and hopefully smell the Coffee/I'll be there to tell them, Brother/Sister welcome back from the Twilight zone. It's been a wild Ride this week, stayed tuned folks, more to come, πŸ€£πŸ™€πŸ™€

    ReplyDelete
  33. Hey! Wouldn't it be a cool gas if Bob's materials got translated in the sense that Elijah was translated?

    ReplyDelete
  34. allows scammers to translate his booklets. They could be inserting horrendous graphic pornography into Bible verses Bob might cite

    I doubt it. The scam is that these translators claim to be providing human translations, but all they need to know is how to run whatever AI translation tools they are using. They would have to actually know something about the languages in order to add horrible porn. On the other hand, neither the AIs nor the human scammers know Bob's doctrines, so they could be messing up on much more ordinary detail.

    ReplyDelete
  35. How long will it be before Bob tells us that one of India's wealthiest industrialists works for Linda Jane under a pseudonym?

    ReplyDelete
  36. Will Bob now blame God for not giving him the prophetic insight to avoid an AI translation scam? Or will Bob humbly blame himself for not heeding God's perfect instructions to His prophet?

    ReplyDelete
  37. Bob is without error and cannot make a mistake. At least that Is what his deluded mind thinks. "god" is on his side sending him dreams, but apparently no dream was sent telling him he was being conned.

    ReplyDelete
  38. Trusting a web entity appearing to be a blond female with a suspicious name like "Linda Jane" who is connected with all the foreign portraits of guys from India posing as their brother Darryl & their other brother Darrell seems gullible, & hardly wise as serpent or harmless as dove, if tithes & offerings might be going to scams and games & schemes.

    ReplyDelete
  39. I'm guessing there are no translators listed with the Better Business Bureau or on Angie's List? Oops! Forgot! That's not Bob's style, as we might have guessed from the quality of the Alma Maters listed on his resume!

    ReplyDelete